Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): toex tøex () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

toex tøex [HTB]

DFT (11) thaau-10-zoa:

🗣 giaqhviw-tøex-paix 🗣 (u: giah'hviw'toex tex'paix giah'hviw-tøex-paix) 攑香綴拜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無主見的人盲目跟隨他人行事 。
🗣 Kex køef tøex køef pøef, kex kao tøex kao zao. 🗣 (u: Kex kef toex kef poef, kex kao toex kao zao. Kex køef tøex køef pøef, kex kao tøex kao zao.) 嫁雞綴雞飛,嫁狗綴狗走。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嫁雞隨雞 , 嫁狗隨狗 。 說明傳統社會要求女子結婚之後 , 不論丈夫是什麼樣的人 , 都要終身跟隨 , 從一而終 。
🗣 kintøex/kuntøex 🗣 (u: kyn kwn'toex tex kyn/kwn'tøex) 跟綴 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
跟隨 。 跟班 、 隨從人員 。
🗣 poetøex 🗣 (u: poee'toex tex poee'tøex) 陪綴 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人與人之間的交往酬酢 , 如婚喪 、 遷居等時的相互贈禮 。
🗣 tøealaang-zao 🗣 (u: toex tex'laang'zao tøex'laang-zao) 綴人走 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
私奔 。 通常指女子未經家長同意即私自歸屬所愛的人 , 或相偕遠走 。
🗣 tøealo 🗣 (u: toex tex'lo tøex'lo) 綴路 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
跟屁股 。 緊跟在後面 。
🗣 tøeazeeng-tøea'au 🗣 (u: toex tex'zeeng'toex tex'au tøex'zeeng-tøex'au) 綴前綴後 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
跟前跟後 。
🗣 tøex 🗣 (u: toex tex tøex) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) follow; follow after; imitate (a person's example)
跟 、 隨 。
🗣 tøex-høe'ar 🗣 (u: toex tex'hoe he'ar tøex-høe'ar) 綴會仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
跟會 。 參加民間的互助會 。
🗣 tøex-kiøxau`ee 🗣 (u: toex tex'kiø'au`ee tøex-kiø'au`ee) 綴轎後的 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
拖油瓶 。 再嫁婦女帶到後夫家的子女 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org