Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: sym u:khuix.
DFT (2)
🗣 sim'afkhuix 🗣 (u: sym'ar'khuix) 參仔氣 [wt][mo] sim-á-khuì [#]
1. (N) || 大頭症、假高尚。形容人自以為尊貴無比,一副高不可攀,令人不敢恭維的樣子。
🗣le: (u: Y sym'ar'khuix taix cyn tang.) 🗣 (伊參仔氣帶真重。) (他大頭症真明顯。)
🗣le: (u: Yn tarng`ee thaxn u cvii liao'au, keg kaq cit ee sym'ar'khuix, korng'oe lorng tuix phvi'khafng zhud`laai.) 🗣 (𪜶董的趁有錢了後,就激甲一个參仔氣,講話攏對鼻空出來。) (他們董事長賺了大錢以後,就一副高不可攀的樣子,講話都從鼻孔出聲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxsimkhuix 🗣 (u: toa'sym'khuix) 大心氣 [wt][mo] tuā-sim-khuì [#]
1. (V) || 呼吸急促,喘不過氣來。
🗣le: (u: Y phaq'kiuu phaq kaq toa'sym'khuix.) 🗣 (伊拍球拍甲大心氣。) (他打球打到喘不過氣來。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Y phaq'kiuu phaq kaq toa'sym'khuix. 伊拍球拍甲大心氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他打球打到喘不過氣來。
🗣u: Khvoax y ti hiaf thor'khuix, id'teng si u sym'su. 看伊佇遐吐氣,一定是有心事。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看他在那裡嘆氣,一定是有心事。
🗣u: Y sym'ar'khuix taix cyn tang. 伊參仔氣帶真重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他大頭症真明顯。
🗣u: Yn tarng`ee thaxn u cvii liao'au, tø keg kaq cit ee sym'ar'khuix, korng'oe lorng tuix phvi'khafng zhud`laai. 𪜶董的趁有錢了後,就激甲一个參仔氣,講話攏對鼻空出來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們董事長賺了大錢以後,就一副高不可攀的樣子,講話都從鼻孔出聲。
🗣u: Y phoax'pve tør ti biin'zhngg'terng jiap'thorng tafng`aq, chirm'khay'sie hau'svef iao cyn cin'sym khvoax'kox, pud'jii'køx siok'gie korng, “Kuo'tngg pve, bøo haux'zuo.” Cid kuie tafng yn hau'svef ho y ee y'iøh'huix teq kaq be zhoarn'khuix, tø bøo thafng hiaq jin'cyn ka ciaux'kox`aq. 伊破病倒佇眠床頂廿捅冬矣,寢開始後生猶真盡心看顧,不而過俗語講:「久長病,無孝子。」這幾冬𪜶後生予伊的醫藥費硩甲袂喘氣,就無通遐認真共照顧矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他已臥病在床二十多年了,剛開始兒子還很盡心照顧,但俗話說:「久病床前無孝子。」這幾年他兒子被他的醫藥費壓得喘不過氣來,就沒辦法那麼認真照顧他了。

Maryknoll (3)
buxnsym bukhuix [wt] [HTB] [wiki] u: bun'sym buu'khuix [[...]] 
examine oneself and find nothing to be shamed of, with a clear conscience
問心無愧
liongsym iwkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym iuo'khuix [[...]] 
conscience stricken
良心有愧
toaxsimkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sym'khuix [[...]] 
very angry and be out of breath, breathe hastily
氣得上氣不接下氣,呼吸急促

Lim08 (3)
u: phø'sym'khuix 抱心氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0897] [#46903]
心臟受打擊 。 <>
u: sym'khuix 心氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0729] [#52926]
氣息 。 < 大 ∼∼ ; saNh ∼∼ 。 >
u: toa'sym'khuix 大心氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0427] [#64409]
( 1 ) 劇烈呼吸 , 喘大氣 。 ( 2 ) 緊急 。 <( 1 ) 走kah ~ ~ ~ ; 講kah ~ ~ ~ 。 ( 2 ) 免 ~ ~ ~ 。 >