Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: u:nar u:u u:chiuo.
DFT_lk (2)
🗣u: U girn'ar ti syn'khw'pvy kvef'khaf'kvef'chiuo beq nar zøx u khafng'khoex? ⬆︎ 有囡仔佇身軀邊經跤經手欲哪做有工課? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有小孩在旁邊纏手絆腳的哪做得了什麼事?
🗣u: Larn si chiuo'bin'thaxn'ciah`ee, nar u hid'lø liong'siong cvii thafng zhud'kog koafn'kofng? ⬆︎ 咱是手面趁食的,哪有彼號冗剩錢通出國觀光? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
咱們是微薄收入僅夠糊口,哪有那種閒錢出國觀光呢?

Maryknoll (2)
hukhaf safngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: huu'khaf sarng'chiuo ⬆︎ [[...]] 
to serve, attend to comforts of parents, receive guests very graciously (Lit. support by the hand by the foot)
奉侍,誇大的招待,扶腳扶手


Taiwanese Dictionaries – Sources