Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:cviaa u:u u:u u:u u:u u:u u:u u:u u:bøo.
DFT_lk (8)
🗣u: AF'beeng laang cviaa kor'ix, be buo hiaf'ee u'khafng'bøo'surn ee tai'cix. 阿明人誠古意,袂舞遐的有空無榫的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿明為人很忠厚老實,不會做那些不合情理的事。
🗣u: Y u cviaa ze orng'khud bøo'tex korng. 伊有誠濟枉屈無地講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他有很多的冤屈無處可說。
🗣u: Goarn ciaf be khaf'chiaf'tiin ee tiaxm, khao'bi u bøo kang'khoarn ee piexn'hoax, sefng'lie cviaa kaf'iah. 阮遮賣枷車藤的店,口味有無仝款的變化,生理誠交易。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們這兒賣麻花的店,口味有不同的變化,生意非常熱絡。
🗣u: Larn cviaa kuo bøo kvix'bin`aq, u'eeng tø kef'kiarm laai goarn taw ze'ze`leq, borng phøx'tau`cit'e`laq. 咱誠久無見面矣,有閒就加減來阮兜坐坐咧,罔破豆一下啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們很久沒見面了,有空就多少來我家坐坐,稍作閒聊一下。
🗣u: Lie zoex'kin bin'seg cviaa bae, kvar'si syn'thea tør'ui u køq'viu, lie bøo tix'kag`tiøh si`m? 你最近面色誠䆀,敢是身體佗位有各樣,你無智覺著是毋? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你最近氣色很差,大概是身體哪裡有異樣,你沒察覺到嗎?
🗣u: Y bøo zor'kofng'ar'sae thafng tix'ixm, lorng sixn'khøx y kaf'ki ee zaai'zeeng, tøf boe svaf'zap tø u cviaa eg ee kef'hoea, laang køq svef'zøx løx'khaf sw'buun, tø si laang korng ee “id chieen, ji ieen, svaf suie, six siaux'lieen”, bok'koaix hiaf'ee khix'giap'kaf lorng siøf'zvef beq ka zaf'bor'kviar zøx ho`y. 伊無祖公仔屎通致蔭,攏信靠伊家己的才情,都未三十就有成億的家伙,人閣生做躼跤斯文,就是人講的「一錢,二緣,三媠,四少年」,莫怪遐的企業家攏相爭欲共查某囝做予伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他沒有祖先家業可以倚靠庇護,完全靠著自己的才能,還沒三十歲就有上億的財產,人還長得高大斯文,就是所謂的「有錢、有人緣、帥氣又年輕」,難怪那些企業家都想要將自己的女兒嫁給他。
🗣u: AF'mar cyn zay “hør zhaan'te pud'juu hør zuo'te” ee tø'lie, ie'zar ee sefng'oah suy'jieen khaq kafn'laan, y iw'goaan kiefn'chii ho muie cit ee girn'ar lorng u siu kaux'iok ee ky'hoe, sit'zai cviaa bøo karn'tafn. 阿媽真知「好田地不如好子弟」的道理,以早的生活雖然較艱難,伊猶原堅持予每一个囡仔攏有受教育的機會,實在誠無簡單。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
奶奶很了解「家有千頃田,不如子孫賢」的道理,以前的生活雖然比較艱辛困難,他仍然堅持讓每個孩子都有受教育的機會,真的是很不簡單。
🗣u: Laang korng, “Gii laang, m cviaa zhat.” Kaf'zaix kerng'hofng u ka tai'cix tiaau'zaf ho y zhefng'zhør, ciaq bøo oafn'orng'tiøh hør'laang. 人講:「疑人,毋成賊。」佳哉警方有共代誌調查予伊清楚,才無冤枉著好人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
所謂:「懷疑他人,焉能把人當賊。」幸虧警方把事情調查清楚,才沒有冤枉到好人。