Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:cyn u:sym.
Maryknoll (30)
chirnsym [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'sym ⬆︎ [[...]] 
having lost heart about a matter, show coldness to, one's craze forswears off
灰心,心灰
cinsym [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'sym ⬆︎ [[...]] 
from the bottom of one's heart, real or actual intention, sincere, sincerity
真心
cinsim'oe [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'sym'oe ⬆︎ [[...]] 
sincere talk, words from the bottom of one's heart
真心話
zuxzwn-sym [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zwn'sym; zu'zwn-sym ⬆︎ [[...]] 
sense of self respect, pride
自尊心
hansym [wt] [HTB] [wiki] u: haan'sym ⬆︎ [[...]] 
appalling, deplorable
寒心
hi'eeng-sym [wt] [HTB] [wiki] u: hy'eeng'sym; hy'eeng-sym ⬆︎ [[...]] 
desire for glory and wealth, vanity
虛榮心
iap'ay [wt] [HTB] [wiki] u: iab'ay ⬆︎ [[...]] 
hidden sorrow
隱憂
jymnai [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'nai ⬆︎ [[...]] 
patience, endure
忍耐
kafmsym [wt] [HTB] [wiki] u: karm'sym ⬆︎ [[...]] 
laudable, admirable, praiseworthy
了不起,令人讚賞
køeasym [wt] [HTB] [wiki] u: koex'sym; køex'sym ⬆︎ [[...]] 
feel at ease, be relieved
心安
m-køeasym/mxkøeasym [wt] [HTB] [wiki] u: m'koex'sym; m-køex'sym ⬆︎ [[...]] 
cannot bear the thought of it (e.g., of leaving one's family to go abroad), feel very much grieved and dissatisfied with one's self for what one has done (e.g. for injuring one's own child)
過意不去,不放心
simlai [wt] [HTB] [wiki] u: sym'lai ⬆︎ [[...]] 
in one's heart, in one's mind, mentally
心裏,內心


Taiwanese Dictionaries – Sources