Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:e u:tøh.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Goarn khafn'chiuo tngf'teq bøo'eeng ee sii'zun, goar kef'pøo korng beq thex y ciefn cit pvoaa zhaix'por'nng chviar laang'kheq, khaq e zay'viar “hør'hør hau thaai kaq sae nar laau”, soaq ciefn kaq zhaux'hoea'taf kiafm tøh'hoea. 阮牽手當咧無閒的時陣,我家婆講欲替伊煎一盤菜脯卵請人客,盍會知影「好好鱟刣甲屎那流」,煞煎甲臭火焦兼著火。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 內人正忙的時候,我多管閒事主動要替他煎一盤蘿蔔乾炒蛋給客人吃,哪裡知道「成事不足,敗事有餘」,竟然炒得焦黑不堪。
Maryknoll (6)
- øextøh [wt] [HTB] [wiki] u: e'tøh; øe'tøh [[...]]
- can burn, enkindle or set on fire
- 會燃
- kvietiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'tiøh [[...]]
- see, meet with, exposed to
- 看到,碰到
Embree (1)
- u: e'tøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.65]
- pVmod : can (kindle a light)
- 燃得著