Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:hai u:zhux.
DFT_lk (2)
🗣u: Lirn ka zhux'lai buo kaq juu'kar'kar, lirn lau'buo na tngr`laai lirn tø hai. 恁共厝內舞甲挐絞絞,恁老母若轉來恁就害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們把家裡搞得亂糟糟,你媽媽回來你們就慘了。
🗣u: Yn nng afng'ar'bor tvia'tvia oafn'kef, zhux'pvy khvoax be løh`khix, beq laai taux paai'kae, bøo'gii'gvo soaq ho yn oaxn'zheq, u'viar si “siefn pviax siefn, hai'sie Kaau Zee'thiefn”. 𪜶兩翁仔某定定冤家,厝邊看袂落去,欲來鬥排解,無疑悟煞予𪜶怨慼,有影是「仙拚仙,害死猴齊天」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們夫妻倆時常吵架,鄰居看不下去,想幫他們排解,沒想到反而被他們怨懟,真的是「城門失火,殃及池魚」。

Maryknoll (1)
haixzhux [wt] [HTB] [wiki] u: hai'zhux [[...]] 
harm, detriment, disadvantage, shortcomings
害處

EDUTECH (1)
haixzhux [wt] [HTB] [wiki] u: hai'zhux [[...]] 
harm, detriment, disadvantage, shortcomings. damaged house, house in disrepair
破房子

Embree (1)
haixzhux [wt] [HTB] [wiki] u: hai'zhux [[...]][i#] [p.77]
N : damaged house, house in disrepair
破房子