Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:iux'khaf.
DFT (3)
🗣 ciamkhaf-iuochiuo 🗣 (u: ciafm'khaf-iux'chiuo) 尖跤幼手 [wt][mo] tsiam-kha-iù-tshiú [#]
1. (Exp) || 指人手腳細嫩,不適合粗活。
🗣le: (u: Y ciafm'khaf'iux'chiuo, kiøx y zøx cid khoarn zhof'kafng, y karm e'khafm`tit?) 🗣 (伊尖跤幼手,叫伊做這款粗工,伊敢會堪得?) (他手腳細嫩,叫他做這種粗活,他受得了嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Iuosiux khaf, høfmia tøea. 🗣 (u: Iux'siux khaf, hør'mia tea. Iux'siux khaf, hør'mia tøea.) 幼秀跤,好命底。 [wt][mo] Iù-siù kha, hó-miā té. [#]
1. () || 腳纖細的人命比較好。古時候有錢人家的女兒,有婢女、傭人服侍,不須參與農忙勞務,因此手腳纖細、秀氣好看,進而產生「幼秀跤」的女性為富貴人家的刻板印象。
🗣le: (u: Laang y tøfiux'siux khaf, hør'mia tea”, kiexn'na zhud'mngg u sw'ky ka y zaix, ho laang u'kaux hym'sien`ee.) 🗣 (人伊都「幼秀跤,好命底」,見若出門就有司機共伊載,予人有夠欣羨的。) (人家他可是「富貴人家」,每每出門就有司機接送,讓人很羨慕。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaciafm-chiwiux 🗣 (u: khaf'ciafm-chiuo'iux) 跤尖手幼 [wt][mo] kha-tsiam-tshiú-iù [#]
1. (Exp) || 細皮嫩肉、玉手纖纖。
🗣le: (u: Khvoax y arn'nef khaf'ciafm'chiuo'iux, si zøx bøo tai'cix`ee.) 🗣 (看伊按呢跤尖手幼,是做無代誌的。) (看他這麼細皮嫩肉的,是做不了什麼事的。)
tonggi: ; s'tuix: