Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:lofng u:lofng.
Maryknoll (17)
- beflofng [wt] [HTB] [wiki] u: bea'lofng [[...]]
- sort of bells on horse
- 馬鈴
- chimlonglofng [wt] [HTB] [wiki] u: chym'lofng'lofng [[...]]
- very deep
- 很深
- hamlong'ar [wt] [HTB] [wiki] u: haam'lofng'ar [[...]]
- small bell
- 小鈴
- hoahlinlofng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaq'lyn'lofng [[...]]
- sell groceries along the way
- 叫賣雜貨
- khia'beflofng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaa'bea'lofng [[...]]
- sit astride of, sit on a person
- 跨騎
- khiaulinlofng [wt] [HTB] [wiki] u: khiaw'lyn'lofng [[...]]
- crooked
- 彎彎曲曲
- linlofng [wt] [HTB] [wiki] u: lyn'lofng [[...]]
- children running about (at play), pleasing sound of bells, small bell
- 逗圈圈,叮噹
- lofng [wt] [HTB] [wiki] u: lofng; (nngf) [[...]]
- arrange things in a bag, hole, put wood on the fire, shove (a stick) endwise into a hole, put (a pillow) into its case, put a cap on a fountain pen
- 套,穿
- lofng [wt] [HTB] [wiki] u: lofng [[...]]
- clear and crisp (sound), dry, parched, rumbling of a cart, tinkling of metal or jade, dusky
- 瓏
- lofng jibkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lofng jip'khix [[...]]
- enter stealthily and unobserved, slip one's arm into the sleeve of one's garment
- 套進去
- lofng koealaai [wt] [HTB] [wiki] u: lofng koex'laai; lofng køex'laai [[...]]
- push (a beam) through (a window or hole)
- 穿過來
- nngf [wt] [HTB] [wiki] u: nngf; (lofng) [[...]]
- shove endwise into a hole
- 穿
- seqlinlofng [wt] [HTB] [wiki] u: seh'lyn'lofng [[...]]
- children round in a circle
- 轉圈子,繞圈子