Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched Embree for u:me u:me, found 14,
zekme [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'me [[...]][i#] [p.23]
V : blame, scold
責罵
zekme [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'me [[...]][i#] [p.23]
N : blame, scolding
責罵
ciuome [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'me [[...]][i#] [p.35]
V : curse and scold
咒罵
ciuome [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'me [[...]][i#] [p.35]
N : cursing and scolding
咒罵
løefme [wt] [HTB] [wiki] u: lea'me; løea'me [[...]][i#] [p.166]
v : scold, rail at
咒罵
løefme [wt] [HTB] [wiki] u: lea'me; løea'me [[...]][i#] [p.166]
n : scolding, railer
咒罵
løefme [wt] [HTB] [wiki] u: loea'me; løea'me [[...]][i#] [p.174]
V : scold violently, rail at
謾罵
løea-thvy me-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: loea'thvy me'toe; løea-thvy me-tøe [[...]][i#] [p.174]
Sph : 1: utter blasphemy 2: use violent language in anger
咒罵
me [wt] [HTB] [wiki] u: me [[...]][i#] [p.178]
V : abuse, revile, scold
phahme [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'me [[...]][i#] [p.212]
V : strike and scold
打罵
svame [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'me [[...]][i#] [p.219]
V : revile one another
相罵
siøma/siøme [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'ma/me [[...]][i#] [p.234]
V : dispute, quarrel, revile each other
相罵
tørme [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'me [[...]][i#] [p.268]
V : return reviling or scolding
反罵
thiafmme [wt] [HTB] [wiki] u: thiarm'me [[...]][i#] [p.283]
V : scold severely
痛罵