Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:paw'va.
Lim08 (3)
u: bøo'paw'va`ee'kea bøo-paw'va`ee-køea 無包餡的粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3157]
= 意思 : 危險e5 tai7 - chi3 。 <>
u: paw'va 包餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0586] [#44930]
( 1 ) ka7餡包起來 。 ( 2 ) 傷口等kan - ta外皮好但內部化膿 。 <( 2 ) 粒a2 ∼∼ 。 >
u: sek'phee paw'gong'va 熟皮 包憨餡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51065]
= 「 熟皮 憨餡 」 。 <>