Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:pud u:sux.
DFT (1)
🗣 putsafm-putsux 🗣 (u: pud'safm-pud'sux) 不三不四 [wt][mo] put-sam-put-sù [#]
1. (Adj) || 不正經、不像樣、不倫不類。
🗣le: (u: M'thafng kaw pud'safm'pud'sux ee peeng'iuo.) 🗣 (毋通交不三不四的朋友。) (不要結交不正經的朋友。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: M'thafng kaw pud'safm'pud'sux ee peeng'iuo. 毋通交不三不四的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不要結交不正經的朋友。

Maryknoll (9)
ge [wt] [HTB] [wiki] u: ge [[...]] 
art, skill, talent, craft, dexterity
putsafm putsux [wt] [HTB] [wiki] u: pud'safm pud'sux [[...]] 
neither one thing nor the other, insolent, formless, grotesque, incongruities in shape, appearance, manner
不三不四
safm [wt] [HTB] [wiki] u: safm; (svaf) [[...]] 
three
Sux zuo chiefn kym, putjuu kaux zuo id ge. [wt] [HTB] [wiki] u: Sux zuo chiefn kym, pud'juu kaux zuo id ge. [[...]] 
Better to teach your child a trade than to give him a thousand dollars.
賜子千金,不如教子一藝。
sux pud hoxngpoee [wt] [HTB] [wiki] u: sux pud hong'poee [[...]] 
Excuse me for leaving your company I am sorry I cannot keep you company
恕不奉陪
sux pud oafnsaxng [wt] [HTB] [wiki] u: sux pud oarn'saxng [[...]] 
Excuse me for not accompanying you farther
恕不遠送

Embree (1)
u: pud'safm pud'sux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.211]
SV : crazy, foolish (in actions)
不三不四

Lim08 (3)
u: pud'safm'pud'sux 不三不四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49591]
= [ 不三似二 ] 。 <>
u: sux'pud'siong 四不像 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0766/A0779] [#55973]
( 1 ) ( 動 ) 四不像 。 ( 2 ) 四腳無仝e5想像動物 。 ( 3 ) 體格無平衡發展 。 ( 4 ) 怪樣e5人 。 <( 4 ) Hit - e5人kai3 ∼∼∼ 。 >
u: thafm'sux pud'thafm'liok 貪四不貪六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0052] [#59191]
四捨五入 。 <>