Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:tøe u:khix.
Maryknoll (4)
Langkheq laai ciaq boeq saote, langkheq tngfkhix ciaq boeq zvoatee. [wt] [HTB] [wiki] u: Laang'kheq laai ciaq boeq saux'te, laang'kheq tngr'khix ciaq boeq zvoaf'tee.; Laang'kheq laai ciaq bøeq saux'tøe, laang'kheq tngr'khix ciaq bøeq zvoaf'tee. [[...]] 
He sweeps the floor after the guest arrives, He brews tea after the guest has departed. i.e. (he does everything too late)
客人來了才要掃地,客人走了才要泡茶。為時已晚
sidtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sit'te; sit'tøe [[...]] 
actuality, on-the-spot, for practical purpose
實地
tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: te'khix; tøe'khix [[...]] 
influence of the ground (on disease or geomancy)
地氣

EDUTECH (1)
tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tøe'khix [[...]] 
'earth vapor', the air near the ground
大氣

Embree (2)
tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: te'khix; tøe'khix [[...]][i#] [p.257]
N : "earth vapor", the air near the ground
大氣
tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: toe'khix; tøe'khix [[...]][i#] [p.273]
N : "earth-vapor", the air near the ground
大氣

Lim08 (1)
u: zhao'toe'khix zhao'tøe'khix 草地氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6456]
= [ 草氣 ] 。 <>