Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:tai u:chiøx.
DFT_lk (5)
🗣u: Y tak hang tai'cix lorng keg'phii'phii, m kviaf laang ka y chiøx. 伊逐項代誌攏激皮皮,毋驚人共伊笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每件事都裝得不在乎,不怕人家譏笑他。
🗣u: haf'haf tai'chiøx 哈哈大笑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
哈哈大笑
🗣u: Lie maix køq korng'chiøx`aq, kirn khix zøx tai'cix. 你莫閣講笑矣,緊去做代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要再說笑了,趕快去做事。
🗣u: Lie id'teng u afm'khaxm sviar'miq tai'cix, ciaq e id'tit ti hiaf kafn'siin'ar'chiøx. 你一定有掩崁啥物代誌,才會一直佇遐奸臣仔笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一定是隱瞞了什麼事情,才會一直在那裡奸笑。
🗣u: Ban'hang tai'cix larn tø'sngx khix ti sym'kvoaf'lai, ma aix chiøx'chiøx hoee laang lea, laang korng, “Jiin'zeeng laau cit svoax, jit'au hør siøf'khvoax.” Au'jit'ar bøo teg'khag larn ma tiøh'aix kiuu`laang. 萬項代誌咱就算氣佇心肝內,嘛愛笑笑回人禮,人講:「人情留一線,日後好相看。」後日仔無的確咱嘛著愛求人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
凡事我們即使氣在心裡,也要笑顏迎人,俗話說:「對別人留個情面,以後見面才好相處。」日後說不定我們也得求別人。

Maryknoll (1)
ha'haf taixchiøx [wt] [HTB] [wiki] u: haf'haf tai'chiøx [[...]] 
roar with laughter, to laugh heartily
哈哈大笑