Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:tee u:zhvef.
DFT (1)
🗣 zhvezhawaftee/chvizhawaftee 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tee) 青草仔茶 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tê/tshinn-tsháu-á-tê [#]
1. (N) || 泛指用草藥熬煮而成的飲料。清涼退火。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Zhvef'zhao'tee cyn thex'hoea. 青草茶真退火。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
青草茶很降火氣。
🗣u: Sid'giap kuy'nii, ciah svaf tngx tøf u bun'tee`aq, y tø ka teng'zuun niar`zhud'laai, laang korng “bøo thafng zhvef ciah, nar u thafng phak'kvoaf”, bak'ciw'zeeng ee sefng'oah khaq iaux'kirn, au'pae ee jit'cie be'kox`tid`loq. 失業規年,食三頓都有問題矣,伊就共定存領出來,人講「無通生食,哪有通曝乾」,目睭前的生活較要緊,後擺的日子袂顧得囉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
失業經年,三餐都成問題了,他就把定存領出來,人家說「生吃都不夠,哪能晒成乾」,眼前的生活比較重要,以後的日子顧不到了。

Maryknoll (1)
tezhvef [wt] [HTB] [wiki] u: tee'zhvef; tee'zhvef/chvy [[...]] 
green tea leaves (just picking from tea tree)
剛採下之茶葉