Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:teg u:zuie.
DFT_lk (1)
🗣u: Syn'teg bie'hurn kaq khi'pviar si iong kao'kaxng'hofng ka zuie'hwn zhoef ho taf, khix'bi khaq hør køq kef cyn u khngx. 新竹米粉佮柿餅是用九降風共水分吹予焦,氣味較好閣加真有囥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新竹米粉和柿餅是用東北季風把水分吹乾,味道較好還能保存比較久。

Maryknoll (1)
ju'hii tekzuie [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hii teg'zuie; (juu'hii teg'suie) [[...]] 
like fish in water (literally) — in agreeable circumstances, very satisfied or pleased, (said of newlyweds) very happy and contented
如魚得水

Embree (1)
u: zuie'teg'hiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
N châng : a creeping herb, Aneilema sinicum
水竹葉

Lim08 (1)
u: zuie'loo'teg 水蘆竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0334] [#14914]
= [ 蘆竹 ] 。 <>