Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:tng u:pvoax.
DFT_lk (2)
🗣u: Goar ee oe ciaq korng cit'pvoax, tø ho y phaq'tng`khix. 我的話才講一半,就予伊拍斷去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的話才講到一半,就被他打斷了。
🗣u: To'kurn'ar cyn jun'mia, y ee au pvoax tvoa na tng`khix, kaf'ki e køq svef`zhud'laai. 杜蚓仔真韌命,伊的後半段若斷去,家己會閣生出來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
蚯蚓生命力很強,它的後半段要是斷了,自己會再生。

Maryknoll (10)
sengkhw bøpvoarsiern [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw bøo'pvoax siern; sefng'khw bøo'pvoax'siern; (sefng'khw tng'pvoax'siern) [[...]] 
I have not a bit of a cash on me.
身上一毛錢也沒有。
sie kaq tng pvoax ee [wt] [HTB] [wiki] u: sie kaq tng pvoax ee [[...]] 
all dead, none left alive
死光了
tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (toan) [[...]] 
sever, cut or break asunder, cut off, discontinue, cease
tngxpvoartiq [wt] [HTB] [wiki] u: tng'pvoax'tiq [[...]] 
not half a drop (of rain or water)
一滴也沒有

Lim08 (2)
u: tng'pvoax'vii 斷半文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66712]
一sian2錢都無 。 <>
u: tng'pvoax'sef'svoax 斷半紗線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66713]
一領thang穿e5衫褲都無 。 <>