Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: zap ciog . Searched for zap ciog
DFT (1)
🗣 zabciog 🗣 (u: zap'ciog) 十足 [wt][mo] tsa̍p-tsiok [#]
1. (Adj) || 完全、充分。
🗣le: (u: Khuxn'par liao'au, khuix'lat zap'ciog.) 🗣 (睏飽了後,氣力十足。) (一覺睡醒之後,全身都充滿了活力。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Khuxn'par liao'au, khuix'lat zap'ciog. 睏飽了後,氣力十足。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一覺睡醒之後,全身都充滿了活力。
🗣u: Ciaf laang cyn zhab'zap, lie iaux'kirn ee mih'kvia tiøh khaq cym'ciog`leq. 遮人真插雜,你要緊的物件著較斟酌咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這裡人多雜處,你重要的東西要多注意一下。
🗣u: Y peq'zap hoex`aq iao'køq ciog gve'cvia. 伊八十歲矣猶閣足硬掙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他八十歲了身體還是很硬朗。
🗣u: Goarn zhux'pvy cit ee Taan`ee ti siofng'zuun'terng zøx ji'hux, siw'jip ciog hør, sviu'be'kaux cit pae zhud'hae liao'au zuun soaq siaw'sid`khix, kaux'tvaf zap'goa nii`aq lorng bøo'siaw'bøo'sid, cyn'cviax si “kviaa'zuun zao'bea svaf hwn mia”. 阮厝邊一个陳的佇商船頂做二副,收入足好,想袂到一擺出海了後船煞消失去,到今十外年矣攏無消無息,真正是「行船走馬三分命」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們鄰居一個老陳在商船上當二副,收入很好,想不到一次出海之後船竟消失了,到現在十多年了都音訊全無,真的是「航海走馬三分命」。
🗣u: Kog'ui chyn'cviaa peeng'iuo, siefn'cixn si'toa, goar “ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe” u khaq ciaxm'khoaan, kyn'ar'jit si zuo'jiin'kaf chid'zap hoex toa'siu, larn tak'kef ciog y peeng'afn sun'si ciah paq'ji. 各位親情朋友、先進序大,我「食人頭鍾酒,講人頭句話」有較僭權,今仔日是主人家七十歲大壽,咱逐家祝伊平安順序食百二。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
各位親朋好友、前輩們,我「喝第一杯酒,講第一句話」較為越權,今天是主人七十歲生日,我們大家祝他平安順遂活到一百二十歲。

Maryknoll (5)
zabciog [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ciog; (zap'zngg) [[...]] 
complete, perfect, sufficient
十足,十全
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]] 
the foot, sufficient, enough, full, adequate, pure as gold

EDUTECH (1)
zabciog [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ciog [[...]] 
quite sufficient, pure, unmixed
十足

EDUTECH_GTW (1)
zabciog 十足 [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ciog [[...]] 
十足

Embree (1)
zabciog [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ciog [[...]][i#] [p.21]
SV : complete, quite sufficient, pure (precious metal)
十足

Lim08 (2)
u: zap'ciog 十足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#4659]
十分充足 。 <>
u: zap'sviaa'ciog 十成足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#4742]
成分純足 。 <∼∼ 金 = 純金 。 >