Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: zefng`sie . Searched for zefng`sie
HTB (1)
zefng`sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hit to death
衝死; 掙死

DFT_lk (2)
🗣u: Cit'koar peq'tiarm'torng ee lieen'siok'kiok, tuo'khay'sie cyn zefng'zhae, lo'boea tø aux'hix'thoaf'pvee. 一寡八點檔的連續劇,拄開始真精彩,路尾就漚戲拖棚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一些八點檔的連續劇,一開始很精彩,後來就歹戲拖棚。
🗣u: Y siafm'tiøh u hør'khafng ee sid'thaau thafng bau, ah bøo liong'zar phof'paai, hoaq beq zøx tø zøx, be'sw “siao'kao zefng bong'khoxng” arn'nef, cyn'cviax si haxm kaq sie'bøo'laang thafng pie. 伊䀐著有好空的穡頭通貿,曷無冗早鋪排,喝欲做就做,袂輸「痟狗舂墓壙」按呢,真正是譀甲死無人通比。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他若偷瞄到有好的工作可承包,尚未事先規畫,喊著要做就做,好比「瘋狗撞墓穴」這樣,真是離譜到無與倫比。

Maryknoll (2)
zengboxngkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'bong'khoxng [[...]] 
elbow one's way, barge about
亂闖,橫衝直撞

Lim08 (1)
u: zefng`sie 掙死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5580]
用拳phah死 。 <>