Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: zoex tuix .
Searched HTB for zoex tuix, found 0,
DFT (1)- 🗣 zørtuix/zøeatuix 🗣 (u: zøx zoex'tuix zøx/zøex'tuix) 做對 [wt][mo] tsò-tuì/tsuè-tuì
[#]
- 1. () (CE) to mutually oppose; to write a couplet (siar tuiekux)
|| 做對
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Goar zoex'kin tuo'tiøh cit'koar tai'cix, bøo kaix sun'si, m'køq goar sviu'tiøh af'buo bad ka goar korng`koex, “Poah cit tør, khiøq'tiøh cit ciaq kym kef'bør.” Ciaf'ee tai'cix id'teng e'taxng ho goar juo laai juo u tix'hui, iorng'karm bin'tuix id'zhex. 我最近拄著一寡代誌,無蓋順序,毋過我想著阿母捌共我講過:「跋一倒,抾著一隻金雞母。」遮的代誌一定會當予我愈來愈有智慧,勇敢面對一切。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我最近遇到一些事情,不是那麼順利,不過我想到媽媽曾經跟我說過:「塞翁失馬,焉知非福。」這些事情一定能夠讓我越來越有智慧,勇敢面對一切。
Lim08 (3)
- u: zoex'tuix 做對 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13982]
-
- ( 1 ) 互相對立 。
( 2 ) 寫對句 。 <>
- u: zoex'tuix'nii zøx/zøex'tuix'nii 做對年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13983]
-
- 死後一週年e5做忌 。 <>
- u: zoex'tuix'thaau zøx/zøex'tuix'thaau 做對頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13984]
-
- 互相對立 。 < Kap伊 ∼∼∼ ; 人gau5 m7值tioh8 ∼∼∼ 。 >