MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: chiuchixn [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

(吵,zhar)* [HTB]

DFT (7)

🗣 iaupar-zhar 🗣 (u: iaw'par-zhar) 枵飽吵 [wt][mo] [d#]
小孩子不管餓或飽 , 都會吵鬧不休 , 泛指無理取鬧 。
🗣 kiawzhar 🗣 (u: kiao'zhar) 攪吵 [wt][mo] [d#]
打擾 、 攪亂 、 驚動 。
🗣 zhafkelaxkex 🗣 (u: zhar'kef'la'kex) 吵家抐計 [wt][mo] [d#]
吵得家裡不得安寧 。
🗣 zhafkelaxtheh 🗣 (u: zhar'kef'la'theh) 吵家抐宅 [wt][mo] [d#]
形容一個家庭吵鬧不休 , 不得安寧 。
🗣 zhafla 🗣 (u: zhar'la) 吵抐 [wt][mo] [d#]
吵鬧攪亂 。
🗣 zhafnau/zhaf'nau 🗣 (u: zhar'nau) 吵鬧 [wt][mo] [d#]
喧嘩 。 大聲說話 。
🗣 zhar 🗣 (u: zhar) p [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to dispute; to disagree; to argue; to quarrel 2. (Adj) (sound) chaotic; noisy
爭執 、 吵架 。 形容聲音雜亂的樣子 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org