MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: tuietaam [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (1)

giet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
調皮
臬; 喫; 鎳; 孽; 淘氣

DFT (7)

🗣 giedkhiet'afoe 🗣 (u: giet'khied'ar'oe) 孽譎仔話 [wt][mo] [d#]
歇後語 。 戲謔嘲諷的話 。
🗣 giedsiaau 🗣 (u: giet'siaau) 孽潲 [wt][mo] [d#]
頑皮 、 作孽 。
🗣 giedzuo 🗣 (u: giet'zuo) 孽子 [wt][mo] [d#]
逆子 。 忤逆不孝的兒子 。 庶子 。 庶出的兒子 。
🗣 giet 🗣 (u: giet) [wt][mo] (h,u) [d#]
🗣 iaugiet 🗣 (u: iaw'giet) 妖孽 [wt][mo] [d#]
凶惡 、 怪異的事物或預兆 。 指妖怪 。 專門用來責罵壞事作盡的人 。
🗣 zokgiet 🗣 (u: zog'giet) 作孽 [wt][mo] [d#]
調皮 、 搗蛋 。 惡作劇 。
🗣 zu-zokgiet 🗣 (u: zu-zog'giet) 自作孽 [wt][mo] [d#]
自己所造的惡孽 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org