MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: tegteng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (1)

cviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
success; completed
成; 很

DFT (15) thaau-10-zoa:

🗣 cviaa 🗣 (u: cviaa) p [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (Adv) almost; about (less than) 2. (V) to become; to turn into
約 。 成為 。
🗣 cviaa gøeqjit 🗣 (u: cviaa goeh geh'jit lit cviaa gøeh'jit) 成月日 [wt][mo] [d#]
個把月 、 一個月左右 。
🗣 cvialaang 🗣 (u: cviaa'laang) 成人 [wt][mo] [d#]
指人成器 、 像樣 。 常用於否定句中 。 成為成年的人 。 約一人高 。
🗣 cviamih 🗣 (u: cviaa'mih) 成物 [wt][mo] [d#]
像樣 。 成器 。
🗣 cviazøx/cviazøex 🗣 (u: cviaa'zøx zoex cviaa'zøx/zøex) 成做 [wt][mo] [d#]
變成 、 成為 。 由某一種形態轉換成另一種 。
🗣 Gii laang, m cviaa zhat. 🗣 (u: Gii laang, m cviaa zhat.) 疑人,毋成賊。 [wt][mo] [d#]
光憑懷疑 , 並無法認定某人就是賊 。 謂凡事都要講求證據 , 不能只因內心懷疑 , 便將人入罪 。
🗣 mxcviaa 🗣 (u: m'cviaa) 毋成 [wt][mo] [d#]
不成 、 算不上 。
🗣 mxcviaa-mih 🗣 (u: m'cviaa-mih) 毋成物 [wt][mo] [d#]
指微不足道或者無關緊要的事物 , 有時候是一種客套的用法 。
🗣 mxcviaa-viu 🗣 (u: m'cviaa-viu) 毋成樣 [wt][mo] [d#]
不像話 、 不像樣 。
🗣 mxcviagyn'ar 🗣 (u: m'cviaa'girn'ar) 毋成囡仔 [wt][mo] [d#]
發育不良的小孩 。 不良少年 、 小混混 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org