MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: toxpeh'ar [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (1)

iawkøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
still
還; 仍舊; 仍然

DFT (4)

🗣 Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvee tngg./Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvii tngg. 🗣 (u: Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee/pvii tngg.) 五肢指頭仔伸出來無平長。 [wt][mo] [d#]
指五根手指頭伸出來不可能一樣長 , 必有所歧異 。 如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致 , 仍舊有所不同 。
🗣 goanzai 🗣 (u: goaan'zai) 原在 [wt][mo] [d#]
仍舊 、 照舊 。 與原來的一樣 , 沒有改變 。
🗣 iawkøq 🗣 (u: iao'køq) 猶閣 [wt][mo] [d#]
還 、 依然 、 仍舊 。
🗣 iugoaan 🗣 (u: iw'goaan) 猶原 [wt][mo] [d#]
仍然 、 仍舊 。 表示狀況不變 , 持續下去 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org