Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: Taixhoaa [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

ioxngjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
servant; employ people
用人; 傭人; 僕人
khofløar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
servant
差役; 傭人; 苦勞仔
kholøar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
servant
差役; 傭人; 箍絡仔

DFT (2)

🗣 Iuosiux khaf, høfmia tøea. 🗣 (u: Iux'siux khaf, hør'mia tea. Iux'siux khaf, hør'mia tøea.) 幼秀跤,好命底。 [wt][mo] [d#]
腳纖細的人命比較好 。 古時候有錢人家的女兒 , 有婢女 、 傭人服侍 , 不須參與農忙勞務 , 因此手腳纖細 、 秀氣好看 , 進而產生 「 幼秀跤 」 的女性為富貴人家的刻板印象 。
🗣 swioxnglaang 🗣 (u: suo'iong'laang) 使用人 [wt][mo] [d#]
僕人 、 傭人 、 手下 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org