Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: akzuie [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

koanke-thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
high and low ends
兩頭不一樣高
siangthaau bøo cidgvauq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
equally incapable of either; both proposals coming to nothing; ran after two hares and caught neither
兩頭空
taxngthaukhyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the loads on a carrying pole are unequal in weight
兩頭重量不均

DFT (4)

🗣 bagtao 🗣 (u: bak'tao) 墨斗 [wt][mo] [d#]
木匠用來打直線的器具 。 從墨斗中拉出墨線 , 放在木材上 , 兩頭固定繃緊 , 提起墨繩趁著彈力就打上了黑線 。 有的地區用來指稱一種海中生物 , 也就是 「 墨魚 」。
🗣 khofkoef 🗣 (u: khor'koef) 苦瓜 [wt][mo] [d#]
瓜果類 。 帶有苦味的瓜類植物 , 果實是長圓形或卵圓形 , 兩頭尖 , 表面有許多瘤狀突起 , 用來燉湯或炒鹹蛋 、 豆豉等 。 也可入藥 , 做成苦瓜丹 。
🗣 siangthaau 🗣 (u: siafng'thaau) 雙頭 [wt][mo] [d#]
兩頭 、 兩端 。
🗣 thixnthaau 🗣 (u: thin'thaau) 伨頭 [wt][mo] [d#]
用扁擔挑擔時 , 不能只有一頭 , 必須成擔 , 兩頭重量相當 。 搭配 、 搭檔 。 相襯 、 陪襯 。 湊合 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org