MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: vi'ar [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (3)

hoesefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
revive from death; echo; return to life
回生; 回聲
hoesviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an echo
回聲
irnsviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an echo; to echo
應聲; 回音; 回聲

DFT (2)

🗣 irnsviaf 🗣 (u: ixn'sviaf) 應聲 [wt][mo] [d#]
回答 。 回音 、 回聲 。
🗣 ixn 🗣 (u: ixn) p [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to reply; to answer 2. (V) to echo 3. (V) to speak in contradiction (to elders or superiors); to talk back
回答 、 應答 。 回聲 。 言語頂撞 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org