MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: ynzhoa [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (2)

pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
landslip; landslide
崩山
zuie pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
flood-caused mountain-side landslide
水崩山; 土石流

DFT (4)

🗣 Pangsvoaf 🗣 (u: Pafng'svoaf) 枋山 [wt][mo] [d#]
火車線站名
🗣 pangsvoaf 🗣 (u: pafng'svoaf) 崩山 [wt][mo] [d#]
山崩 。
🗣 Pangsvoaf 🗣 (u: Pafng'svoaf) 崩山 [wt][mo] [d#]
屏東縣枋山 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Pangsvoaf Hiofng 🗣 (u: Pafng'svoaf Hiofng) 枋山鄉 [wt][mo] [d#]
屏東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org