MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: thngjiøxpvi/thngjiø-pve/thngjiø-pvi [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): yn u tngf u teq u oafn u kef u lie u siør u ka u yn u paai u kae u cit u e () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍" yn u tngf u teq u oafn u kef u lie u siør u ka u yn u paai u kae u cit u e"]]

HTB (cache) (0)

u: yn u:tngf u:teq u:oafn u:kef u:lie u:siør u:ka u:yn u:paai u:kae u:cit u:e [HTB]

DFT (0)

u: yn u:tngf u:teq u:oafn u:kef u:lie u:siør u:ka u:yn u:paai u:kae u:cit u:e (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org