MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: o'kuy [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): bea u chiuo u køq u kef u thah u cit u sviaa u u seeng u kaw u aq () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"bea u chiuo u køq u kef u thah u cit u sviaa u tø u seeng u kaw u aq"]]

HTB (cache) (0)

u:bea u:chiuo u:køq u:kef u:thah u:cit u:sviaa u:tø u:seeng u:kaw u:aq [HTB]

DFT (0)

u:bea u:chiuo u:køq u:kef u:thah u:cit u:sviaa u:tø u:seeng u:kaw u:aq (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org