MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: tongkuy [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): cvii u u u bøo u u u kefng u u u goar u u u ee u u u chiuo () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"cvii u u u bøo u u u kefng u u u goar u u u ee u u u chiuo"]]

HTB (cache) (0)

u:cvii u:u u:bøo u:u u:kefng u:u u:goar u:u u:ee u:u u:chiuo [HTB]

DFT (0)

u:cvii u:u u:bøo u:u u:kefng u:u u:goar u:u u:ee u:u u:chiuo (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org