MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: koong [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): oe u u u sefng u u u bun u u u tee u u u oe u u u sefng u u u bun u u u tøee () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"oe u u u sefng u u u bun u u u tee u u u oe u u u sefng u u u bun u u u tøee"]]

HTB (cache) (0)

u:oe u:u u:sefng u:u u:bun u:u u:tee u:u u:oe u:u u:sefng u:u u:bun u:u u:tøee [HTB]

DFT (0)

u:oe u:u u:sefng u:u u:bun u:u u:tee u:u u:oe u:u u:sefng u:u u:bun u:u u:tøee (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org