MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: kørzuun [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): taai u u u oaan u u u ciafm u u u poex u u u taai u u u oaan u u u ciafm u u u poex () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"taai u u u oaan u u u ciafm u u u poex u u u taai u u u oaan u u u ciafm u u u poex"]]

HTB (cache) (0)

u:taai u:u u:oaan u:u u:ciafm u:u u:poex u:u u:taai u:u u:oaan u:u u:ciafm u:u u:poex [HTB]

DFT (0)

u:taai u:u u:oaan u:u u:ciafm u:u u:poex u:u u:taai u:u u:oaan u:u u:ciafm u:u u:poex (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org