Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: bu'hoong [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Goar chviux koaf nar guu sviaf bea aau m kvar chviux ho laang thviaf () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"Goar chviux koaf nar guu sviaf bea aau m kvar chviux ho laang thviaf"]]

Htb (cache) (0)

Goar chviux koaf nar guu sviaf bea aau, m kvar chviux ho laang thviaf. [HTB]

DFT (0)

Goar chviux koaf nar guu sviaf bea aau, m kvar chviux ho laang thviaf. (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org