Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: hengsiaux/heeng siaux [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Hong kaq Buun hoax koarn () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"Hong kaq Buun hoax koarn"]]

Htb (cache) (0)

Hong kaq Buun hoax koarn [HTB]

DFT (1)

🗣 Hoxngkaq Bunhoarkoarn 🗣 (u: Hong'kaq Buun'hoax'koarn) 鳳甲文化館 [wt][mo] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org