Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: chixkhw [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Niaw be kox mngg kao be ka niao chie Niaw bøe kox mngg kao bøe ka niao chie zhuo () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"Niaw be kox mngg kao be ka niao chie Niaw bøe kox mngg kao bøe ka niao chie zhuo"]]

Htb (cache) (0)

Niaw be kox mngg kao be ka niao chie Niaw bøe kox mngg kao bøe ka niao chie zhuo [HTB]

DFT (0)

Niaw be kox mngg kao be ka niao chie Niaw bøe kox mngg kao bøe ka niao chie zhuo (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org