MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: pørkhør [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Vii svoaf ar () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"Vii svoaf ar"]]

HTB (cache) (0)

Vii svoaf ar [HTB]

DFT (2)

🗣 Visvoa'ar 🗣 (u: Vii'svoaf'ar) 圓山仔 [wt][mo] [d#]
臺北市圓山 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Visvoa'ar 🗣 (u: Vii'svoaf'ar) 圓山 [wt][mo] [d#]
臺北捷運淡水信義線站名

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org