MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: hoafnhoea [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): bøo ti (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"bøo ti"]]

HTB (cache) (1)

bøti`teq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
不在

DFT (2)

🗣 bøo-tixtai 🗣 (u: bøo-ti'tai) 無底代 [wt][mo] [d#]
不相干 。
🗣 Teksid Thoftixkofng, chi bøo køef. 🗣 (u: Teg'sid Thor'ti'kofng, chi bøo kef. Teg'sid Thor'ti'kofng, chi bøo køef.) 得失土地公,飼無雞。 [wt][mo] [d#]
得罪土地公 , 則養不活雞 。 比喻做事若得罪有權勢或影響力的要角 , 恐將吃不完兜著走 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org