Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: pox-zhaan-hoef [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): bie png (DFT) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"bie png"]]

Htb (cache) (1)

zhof-bypng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
粗米飯

DFT (2)

🗣 Ciah køefcie paix chiuxthaau; ciah bypng paix zhanthaau. 🗣 (u: Ciah koea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau. Ciah køea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau.) 食果子拜樹頭;食米飯拜田頭。 [wt][mo] [d#]
吃水果 , 要拜謝樹根 ; 吃米飯 , 要拜謝田地 。 指人要懂得感恩 , 飲水思源 , 不可忘本 。 通常僅單用 「 食果子拜樹頭 」 一句 。
🗣 zudbie-png 🗣 (u: zut'bie-png) 秫米飯 [wt][mo] [d#]
糯米飯 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org