Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: Suxnhongnie [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj:包* [HTB]

DFT (26) thaau-10-zoa:

🗣 paau 🗣 (u: paau) s [wt][mo] (h,u) [d#]
🗣 pau'ar/pauar 🗣 (u: paw'ar) 包仔 [wt][mo] [d#]
包子 。 用麵皮包餡 , 蒸熟可吃的食品 。
🗣 pau'haam 🗣 (u: paw'haam) 包涵 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) to excuse; to forgive; to bear with; to contain
包涵
🗣 pau'hog'ar 🗣 (u: paw'hok'ar) 包袱仔 [wt][mo] [d#]
包袱 。 用布包成 , 便於攜帶的行李 。 指背負負面的責任 。
🗣 pau'hok-kyn/pau'hok-kwn 🗣 (u: paw'hok-kyn/kwn) 包袱巾 [wt][mo] [d#]
包巾 。 以前人們常常用來包裹物品的布巾 。
🗣 pau'ioong/pauioong 🗣 (u: paw'ioong) 包容 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) to pardon; to forgive; to show tolerance; to contain; to hold; inclusive
包容
🗣 pau'uii/pauuii 🗣 (u: paw'uii) 包圍 [wt][mo] [d#]
從四面八方圍住 。
🗣 pau'urn 🗣 (u: paw'urn) 包穩 [wt][mo] [d#]
保證 。 一定 。 表示有絕對的把握可以完成事情 。
🗣 pauchi`ee 🗣 (u: paw'chi`ee) 包飼的 [wt][mo] [d#]
情婦 。 被固定男人包養的女人 。
🗣 pauciofngtee 🗣 (u: paw'ciorng'tee) 包種茶 [wt][mo] [d#]
一種半醱酵茶 。 茶葉經烘焙製程後 , 以方形毛邊紙兩片內外相襯 , 放入茶葉四兩 , 包成長方形細方包 , 包外蓋上茶名及行號印章 , 此為包種茶之由來 , 以 「 文山包種茶 」 而聞名 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org