MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: bøliawsii [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

hj:讓* [HTB]

DFT (6)

🗣 jiong 🗣 (u: jiong) b [wt][mo] (h,u) [d#]
🗣 jioxngto 🗣 (u: jiong'to) 讓渡 [wt][mo] [d#]
出讓 。 凡以自己的財產權 , 移轉他人 , 不問有無報償 , 皆稱為 「 讓渡 」。
🗣 niu 🗣 (u: niu) p [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to modestly decline; to transfer (one's rights to sb else)
謙讓 、 出讓 。
🗣 niuxchiuo 🗣 (u: niu'chiuo) 讓手 [wt][mo] [d#]
讓步 、 高抬貴手 、 手下留情 。
🗣 niuxpo 🗣 (u: niu'po) 讓步 [wt][mo] [d#]
雙方發生爭執時 , 為避免起衝突 , 而放棄自己部分的主張或利益 , 以求事情和平解決 。
🗣 niuxui 🗣 (u: niu'ui) 讓位 [wt][mo] [d#]
把自己的職位 、 座位讓給別人 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org