MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: zoxng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (1)

mxtat [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not worth; unworthy
不值; 不值得

DFT (4)

🗣 Chiefn sngx ban sngx, mxtat thvy cit oeh./Chiefn sngx ban sngx, mxtat thvy cit uih. 🗣 (u: Chiefn sngx ban sngx, m'tat thvy cit oeh/uih.) 千算萬算,毋值天一劃。 [wt][mo] [d#]
形容人百般算計仍敵不過老天爺的輕輕一筆 , 把之前的努力都一筆勾銷 。 說明人再如何汲汲營營算計 , 遇見天災或意外 , 還是不敵自然的力量 。 也指人的經營算計不敵命運的捉弄 。
🗣 Cidzhefng siaf mxtat pøehpaq hien. 🗣 (u: Cit'zhefng siaf m'tat peq'paq hien. Cit'zhefng siaf m'tat pøeq'paq hien.) 一千賒毋值八百現。 [wt][mo] [d#]
一千元的賒帳不如八百元的現金 。 意即與其讓人賒帳 , 不如賣得便宜一點直接取得現金來得實際 。
🗣 mxtat 🗣 (u: m'tat) 毋值 [wt][mo] [d#]
不值得 。 不如 、 比不上 。
🗣 Tisiu mxtat kawsiu urn. 🗣 (u: Ty'siu m'tat kao'siu urn.) 豬岫毋值狗岫穩。 [wt][mo] [d#]
豬舍不如狗窩安穩 。 意即金窩銀窩不如自己的狗窩 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org