MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: nibøea/ni'bøea [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): na u u u zhud u u u khoad u u u goar u u u ciaq u u u ka u u u lie u u u thofng u u u ty () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"na u u u zhud u u u khoad u u u goar u u u ciaq u u u ka u u u lie u u u thofng u u u ty"]]

HTB (cache) (0)

na u u u zhud u u u khoad u u u goar u u u ciaq u u u ka u u u lie u u u thofng u u u ty [HTB]

DFT (0)

na u u u zhud u u u khoad u u u goar u u u ciaq u u u ka u u u lie u u u thofng u u u ty (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org