Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: iøqbut [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): niao zhuo ka () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"niao zhuo ka"]]

Htb (cache) (0)

niao zhuo ka [HTB]

DFT (2)

🗣 Chi niawchie, ka porte./Chi niawzhuo, ka porte. 🗣 (u: Chi niao'chie/zhuo, ka pox'te.) 飼鳥鼠,咬布袋。 [wt][mo] [d#]
餵養老鼠 , 老鼠卻咬破布袋偷吃米 。 比喻善待親信卻遭其背叛 , 亦即養虎貽患 。
🗣 Zhvemee niaw kaxtiøh sie niawchie./Chvimii niaw kaxtiøh sie niawzhuo. 🗣 (u: Zhvef/Chvy'mee/mii niaw ka'tiøh sie niao'chie/zhuo.) 青盲貓咬著死鳥鼠。 [wt][mo] [d#]
瞎眼的貓咬到死老鼠 。 比喻誤打誤撞 , 通常用在表示運氣很好 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org