MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: hokiøx/ho'kiøx [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): kag u u u gvo u u u tiøh u u u koex u u u khix u u u zøx u u u liao u u u m u u u tiøh () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍" kag u u u gvo u u u tiøh u u u koex u u u khix u u u zøx u u u liao u u u m u u u tiøh"]]

HTB (cache) (0)

u: kag u:u u:gvo u:u u:tiøh u:u u:koex u:u u:khix u:u u:zøx u:u u:liao u:u u:m u:u u:tiøh [HTB]

DFT (0)

u: kag u:u u:gvo u:u u:tiøh u:u u:koex u:u u:khix u:u u:zøx u:u u:liao u:u u:m u:u u:tiøh (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org