MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: tiu'ar/tiuar [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): y u cviaa u gaau u keg u gvor u jiin u keg u kaq u tak u kef u chiøx u hay u hay () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍" y u cviaa u gaau u keg u gvor u jiin u keg u kaq u tak u kef u chiøx u hay u hay"]]

HTB (cache) (0)

u: y u:cviaa u:gaau u:keg u:gvor u:jiin u:keg u:kaq u:tak u:kef u:chiøx u:hay u:hay [HTB]

DFT (0)

u: y u:cviaa u:gaau u:keg u:gvor u:jiin u:keg u:kaq u:tak u:kef u:chiøx u:hay u:hay (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org