MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: Tviw-Karn [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Y u u u si u u u khøx u u u yn u u u lau u u u pe u u u ciaq u u u u u u u kyn u u u ar u u u jit () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"Y u u u si u u u khøx u u u yn u u u lau u u u pe u u u ciaq u u u u u u u kyn u u u ar u u u jit"]]

HTB (cache) (0)

u:Y u:u u:si u:u u:khøx u:u u:yn u:u u:lau u:u u:pe u:u u:ciaq u:u u:u u:u u:kyn u:u u:ar u:u u:jit [HTB]

DFT (0)

u:Y u:u u:si u:u u:khøx u:u u:yn u:u u:lau u:u u:pe u:u u:ciaq u:u u:u u:u u:kyn u:u u:ar u:u u:jit (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org