MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: serngleeng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): boeq u ciah u m u thør u thaxn u bøeq u ciah u m u thør u thaxn () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"boeq u ciah u m u thør u thaxn u bøeq u ciah u m u thør u thaxn"]]

HTB (cache) (0)

u:boeq u:ciah u:m u:thør u:thaxn u:bøeq u:ciah u:m u:thør u:thaxn [HTB]

DFT (0)

u:boeq u:ciah u:m u:thør u:thaxn u:bøeq u:ciah u:m u:thør u:thaxn (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org