MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: haxgvor [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): goar u u u kiong u u u beq u u u ho u u u ciaf u u u ee u u u zheq u u u teq u u u pvie u u u aq () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"goar u u u kiong u u u beq u u u ho u u u ciaf u u u ee u u u zheq u u u teq u u u pvie u u u aq"]]

HTB (cache) (0)

u:goar u:u u:kiong u:u u:beq u:u u:ho u:u u:ciaf u:u u:ee u:u u:zheq u:u u:teq u:u u:pvie u:u u:aq [HTB]

DFT (0)

u:goar u:u u:kiong u:u u:beq u:u u:ho u:u u:ciaf u:u u:ee u:u u:zheq u:u u:teq u:u u:pvie u:u u:aq (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org