MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: chiuxlengsok'ar/chiuxnisok'ar [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): køq u zhaf u lirm u lirm u ar u u e u poah u løh u khix u kaw u ar u tea () [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"køq u zhaf u lirm u lirm u ar u tø u e u poah u løh u khix u kaw u ar u tea"]]

HTB (cache) (0)

u:køq u:zhaf u:lirm u:lirm u:ar u:tø u:e u:poah u:løh u:khix u:kaw u:ar u:tea [HTB]

DFT (0)

u:køq u:zhaf u:lirm u:lirm u:ar u:tø u:e u:poah u:løh u:khix u:kaw u:ar u:tea (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org